Normas para autores
Husserl, Edmund, 1950-2015, Husserliana: Edmund Husserl – Gesammelte Werke. Hasta el 2019 43 volúmenes (Hua I – XLIII).
— Hua III/1, 1977. Ideen zu einer reinen Phänomenologie und phänomenologischen Philosophie. Erstes Buch: Allgemeine Einführung in die reine Phänomenologie. Reeditado por Karl Schuhmann. La Haya: Martinus Nijhoff.
2013. Ideas para una fenomenología pura y una filosofía fenomenológica. Libro primero: Introducción general a la fenomenología pura. Traducción de Antonio Zirión Quijano. México D.F.: Fondo de Cultura Económica, Universidad Autónoma de México.
Ejemplo 2: en el cuerpo de texto:
(Nietzsche 2015, 95-97 [KSA 5, 69-70])
En la bibliografía:
Si la casa editorial y el editor de la edición canónica son únicos, colocar dichos datos a la referencia de la edición canónica general;
Nietzsche, Friedrich, 1980. Sämtliche Werke. Kritische Studienausgabe, eds. Giorgio Colli y Mazzino Montinari. Múnich, Berlín, Nueva York: Walter de Gruyter. 15 tomos. Se citan en el cuerpo del artículo los tomos de esta colección con la sigla KSA seguida por el número del volumen escrito en cifras arábigas.
- 2015. Más allá del bien y del mal. Traducción de Andrés Sánchez Pascual. Madrid: Alianza Editorial.
4.8.2 En el caso de que no exista traducción al castellano de la obra citada y se utilice una traducción propia, se indican entre paréntesis solo las siglas internacionales standard de la edición canónica usada, seguidas del número del volumen correspondiente y del número de la página.
— Hua XXXIV, 2002. Zur phänomenologischen Reduktion. Texte aus dem Nachlass (1926-1935). Editado por Sebastian Luft. Dordrecht, Boston, London : Kluwer Academic Publishers.
4.8.3 Tras el paréntesis, luego de la primera cita (haya o no traducción del texto), se coloca una llamada a nota a pie de página indicando que, en el caso no haya traducción al castellano, en adelante se usará una traducción propia. Solo cuando se introduzca un cambio a la traducción citada, se señalará en nota a pie de página en el lugar respectivo.
4. 9 Si la cita textual es un fragmento, se colocan tres puntos suspensivos entre paréntesis inmediatamente antes o después de la palabra en la cual comienza o termina la cita, al igual que si la cita es interrumpida al medio.
4. 10 Las notas a pie de página solo se utilizan para añadir información extra. Si hubiera allí citas, se colocan las referencias bibliográficas igual que en el cuerpo del texto.
Lista de comprobación para la preparación de envíos
Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
1. La petición no ha sido publicada previamente, ni se ha presentado a otra revista (o se ha proporcionado una explicación en Comentarios al editor).
2. Se han añadido direcciones web para las referencias donde ha sido posible.
3. El texto tiene interlineado simple; el tamaño de fuente es 12 puntos; se usa cursiva en vez de subrayado (exceptuando las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas están dentro del texto en el sitio que les corresponde y no al final del todo.
4. El texto cumple con los requisitos bibliográficos y de estilo indicados en las Normas para autoras/es.