El empleo de de repente como introductor de la complicación en narraciones de experiencia personal de hablantes de Santiago de Chile

  • Silvana Guerrero Universidad de Chile
  • Javier González Pontificia Universidad Católica de Chile
Palabras clave: sociolingüística variacionista, variación discursiva, narraciones de experiencia personal, de repente

Resumen

En el marco del variacionismo, en este trabajo se realiza una aproximación sociolingüística al empleo de de repente como introductor de la complicación de la narración en una muestra de 300 narraciones de experiencia personal (Labov y Waletzky 1967, y Labov 1972) de hablantes santiaguinos. Primero, se establece la frecuencia de empleo de dicha partícula. Luego, se correlacionan los factores sociodemográficos de los hablantes con el empleo de de repente y, finalmente, se describe el funcionamiento de esta partícula en las narraciones que conforman la muestra. La hipótesis de trabajo fue que las características sociodemográficas de los hablantes de español en Santiago de Chile están correlacionadas con el empleo de de repente como introductor de complicación de la narración. El análisis de los datos dio cuenta de que de repente tiene una frecuencia de 100 casos, de los cuales 95 (95%) cumplen la función de introducir la acción complicada de los relatos. Asimismo, demostramos que se trata de una partícula que suele emplearse más por informantes mujeres de edad joven (20-34 años). El análisis, a su vez, permitió dar cuenta de que una colocación preponderante es la que se genera entre la forma de repente + presente histórico.

Descargas

El artículo aún no registra descargas.
Cómo citar
Guerrero, S., & González, J. (2017). El empleo de de repente como introductor de la complicación en narraciones de experiencia personal de hablantes de Santiago de Chile. Lexis, 41(1), 45-81. https://doi.org/10.18800/lexis.201701.002