Intertestimonialidad léxica e intertextualidad caballeresca: ecos del primitivo Amadís en la Crónica sarracina de Pedro de Corral (ca. 1430)

Palabras clave: Ecdótica, Léxico histórico, Crónica sarracina, Amadís primitivo

Resumen

En este trabajo se analiza la variación intertestimonial que se documenta entre los términos brocal y cospe en un pasaje de la Crónica sarracina de enmienda imprescindible, cuya investigación revela, más que datos léxicos y variacionales, la intertextualidad que presenta la obra escrita por Pedro de Corral (ca. 1430) en determinados capítulos. La documentación de los términos descubre que el primitivo Amadís es una de las fuentes principales del texto corralino y que de esta obra en su versión inicial se sirve el autor para algunos fragmentos y, en consecuencia, para la reproducción de estos vocablos, deturpados en la tradición textual y apenas documentados en textos de la época con el sentido y forma registrados.

Descargas

El artículo aún no registra descargas.
Cómo citar
Romera Manzanares, A. M. (2023). Intertestimonialidad léxica e intertextualidad caballeresca: ecos del primitivo Amadís en la Crónica sarracina de Pedro de Corral (ca. 1430). Lexis, 47(1), 213-238. https://doi.org/10.18800/lexis.202301.007